欧文(亚当·德维尼 Adam DeVine 饰)是一个直率的银行经理,即将与他的爱人帕克(妮娜·杜波夫 Nina Dobrev 饰)结婚。然而在他举行婚礼周时,他的银行被臭名昭著的“幽灵强盗团”抢劫。他刚到镇上的岳父(皮尔斯·布鲁斯南 Pierce Brosnan 饰)岳母(艾伦·巴金 Ellen Barkin 饰),便是臭名昭著的劫匪。
柳承龙、吴娜拉、金熙元、成侑彬及以200:1竞争率获胜的武振成最终加盟电影《嘴巴不可以》,该片讲述陷入已经是第七年低迷期的畅销作家“贤”面前天才作家志愿生“柳振”出现之后发生的喜剧故事。
An estranged brother and sister reunite at their father's funeral and make a spur of the moment decision to fulfill their childhood dream of driving across Mexico on their old motorbikes.
还记得当年凯文柯斯纳在「罗宾汉侠盗王子」中英俊潇洒的扮相吗?本片将带给观众一位同样潇洒,却更"稍傻"的另类侠盗罗宾汉。由身兼编、导、演、作曲等多项才艺的影坛鬼才梅尔布鲁克斯(「 吸血鬼也疯狂 」、「 闪亮的马鞍」)再次发挥他颠覆电影名作的高深功力,将这出脍炙人口的经典英雄传奇,变成一部会让人笑到肚子痛的爆笑歌舞剧。 盖瑞艾文斯(「森林王子」)饰演主角罗宾汉,率领受压迫的民众反抗课徵暴税的邪恶诺丁罕郡郡长(罗杰里斯),及妄想篡位的约翰王子(理查路易斯),加上终日盼望摆脱贞操带的玛莉安小姐(艾美雅丝贝克,「 摩登大圣」)、爱喝酒的犹太教士塔克曼(导演梅尔布鲁克斯亲自粉墨登场)、和诺丁罕郡长的半调子灵媒兼奶妈(崔茜邬曼),绝对会让观众对这个耳熟能详的侠盗传奇有一番全新的见解。
1996年,四年级学生塞西尔·史蒂文斯每次说出自己的名字时都会想起他可怕的口齿不清,为了避免被社会嘲弄,塞西尔决定把他难以发音的名字改为——迈克尔·乔丹
Rebellious, irreverent wunderkind Gülseren navigates loneliness, love and loss against the current of political turmoil and social change.
邓迪(保罗·霍根 Paul Hogan 饰)自小被非洲土著抚养长大,故对于传统的狩猎技能颇为精通。一次意外中,一条凶猛的鳄鱼攻击了邓迪,在腿部受伤的情况下,邓迪制服了鳄鱼,并靠其异常坚韧的意志力最终获救。对于邓迪的英雄事迹,记者苏(琳达·科斯罗斯基 Linda Kozlowski 饰)十分感兴趣,为了写一篇关于邓迪的新闻报告,苏千里迢迢来到了澳大利亚。 在经历了充满惊险与刺激的野外生存之后,苏热情的将邓迪邀请到了她的“地盘”——大都市纽约。可是,从未见识过如此排场的邓迪在新生事物面前不仅显得十分胆怯,还闹出了不少的笑话。在潜移默化之间,邓迪和苏已然相互产生了好感,但苏已有男友梅森(马克·布鲁姆 Mark Blum 饰),两人婚期在即。分别的日子即将到来,苏和邓迪都无法掩饰失望之情。
1963年秋天,为了从红透半边天的甲壳虫身上赚笔钱,美国的United Artists和甲壳虫签约拍摄一部电影,目的是得以在美国推出电影的原声唱片。他们找到Walter Shenson做制片,Richard Lester导演,在1964年拍摄了电影A Hard Day's Night。 Shenson在1963年秋甲壳虫前往美国前与他们接触,要求他们为电影创作6首歌——题材不限,但要有两首抒情歌曲,两首快节奏的舞曲等等。在加勒比海度假期间,他们创作了八九首歌,Dick Lester从中选出了六首用于电影中,这些歌曲是:You Can't Do That、And I Love Her、I Should Have Known Better、Tell Me Why、If I Fell、I'm Happy Just to Dance with You。3月2日拍摄开始前,甲壳虫在伦敦EMI录音室里录制了这些歌曲。其中演奏You Can't Do That的部分在电影推出时被剪辑掉了,但之前就做为Can't Buy Me Love单曲的B面发行,也仍然出现在美国版的原声唱片上。 电影拍摄从3月2日开始,至4月24日结束。影片用夸张的手法描述甲壳虫一天的生活,其主题来自John Lennon说过的一句话。当Lester问John他们的瑞典之行如何时,John答道:“It was a room and a car and a car and a room and a room and a car.”这句话稍加变动后被用在电影里,变成了“Paul的爷爷”的台词。 Shenson原先以为他可以随便找一首新歌的歌名作为电影题目,但这六首新歌都不太合适。拍摄期间,大家绞尽脑汁为电影找一个合适的名字。最后有一天,John和他聊天时提起Ringo有趣的语言,并举出“A hard day's night”为例。John自己在刚出版的《In His Own Write》也曾经使用过这个短语。大家一致同意它可以作为电影题目。于是John按Shenson的嘱咐,以此为题创作了电影的主题歌,并在4月16日拍摄电影期间把它录制下来。 美国出版的电影原声唱片只包括这七首新歌,但为了Parlophone的英国唱片,他们在6月回到录音室,又录制了5首新歌: I'll Cry Instead、I'll be Back、Any Time At all、Things We Said Today和 When I Get Home。加上电影里使用的他们之前发行过的单曲Can't Buy Me Love,英国的专辑唱片里一共有13首歌,全部是甲壳虫的原创歌曲。这是他们第一次能够推出一张全部原创的专辑。 这一成就主要应归功于John Lennon当时旺盛的创作力。在这13首歌里,9首都是他主笔创作的。Paul主笔创作了3首歌,并和John合作为George创作了I'm Happy Just to Dance With You。当然,按照主创者主唱的原则,John在这张专辑中的主唱也远远超过其他三人,甚至没有给Ringo一个表现的机会。 A Hard Day's Night的电影成为摇滚电影的经典,教给整整一代年轻人反叛的原则,而这张专辑标志着甲壳虫的创作进入了一个新的阶段,我们可以把它叫做“早期阶段的中期”吧?
故事紧接着上一部继续发展。中情局发现手下的一名特工叛变,还带走了一份关乎到国家秘密的重要图纸,这名特工逃往了伦敦,准备将这份图纸献给野心勃勃的邪恶势力。如此危机的情况之下,中情局再度找到了科迪(弗朗基·穆尼兹 Frankie Muniz 饰),要求他在事态发展到无法挽回的局面之前夺回图纸。 就这样,科迪来到了伦敦,进入了一所音乐学院就读以隐藏自己的真实身份,与此同时,科迪还必须不断精进小提琴的技艺,以应付学校中繁杂的试验。聪明的科迪一遍小心翼翼不露出马脚,一遍亦步亦趋的追踪着图纸的下落,殊不知,自己已经被卷入了一个复杂而又危险的阴谋之中。
上一集的相会,无意改变了作曲家戴夫·塞维利亚(杰森·李 Jason Lee 饰)与三只可爱的花栗鼠艾尔文(贾斯汀·朗 Justin Long 配音)、西蒙(马修·格雷·库伯勒 Matthew Gray Gubler配音)与西奥多(杰西·麦卡尼 Jesse McCartney 配音),他们结伴出游,享受音乐的乐趣,当然也闹出不少的乱子和笑话。意外受伤的戴夫将三只小家伙托付给杰姬阿姨,还为他们办了入学手续。但杰姬阿姨也出了事故,艾尔文他们只能和戴夫不着调的侄子托比(扎克瑞·莱维 Zachary Levi 饰)混在一起,开始了校园生活,还结识了另外三只美丽可爱的小花栗鼠布列塔妮(克里斯蒂娜·艾伯盖特 Christina Applegate 配音)、埃莉诺(艾米·波勒 Amy Poehler 配音)与珍妮特(安娜·法瑞丝 Anna Faris 饰)。有趣、浪漫且韵律十足的校园故事轻松上演…… 本片荣获2010年美国儿童选择奖最受喜爱的影片。
剧情描述一位有房、有儿、有事业,乍看就是「人生胜利组」的法国乡村主厨史蒂芬(亚伦夏巴饰演),对于看似圆满的人生,还是抱有心灵上的缺憾。 某天,他在网路上偶遇一位南韩女艺术家「秀」(裴斗娜饰演),两人从人生聊到艺术,逐渐发现彼此心灵的契合与悸动,才终于感受到人生的新方向。时值南韩樱花盛开的季节,让他决定踏上旅途前往南韩追爱。不过当他抵达之后,却始终不见要来接机的秀。他更因为种种理由受困机场,让他只好开始在网路上不断发文,希望能够找到秀,却轰动全网变成「机场级网红」。
When Ira and Josh plan a quiet escape to their idyllic beach house, little do they know it will include Ira's estranged childhood friend Roger. Their quiet escape turns into a surprising reunion that reveals a complex relationship between childhood friends. A sexy, psychedelic weekend attempts to resolve the past, and the messy business of friendship, sex and love, in the roman...
A comedy about two brothers, uptight Ed and playboy Cooper. Ed has a weekend to save his career, but Cooper has other plans for the weekend; to help his stressed out brother get lucky with the ladies. 一部关于生活状况不佳的Ed 和花花公子Cooper两兄弟的喜剧影片。Ed有一个周末的时间去保住他的饭碗,而Cooper对这个周末另有打算,他准备帮助压力缠身的兄弟与女孩子交上好运。